Translated from Spanish to English with Google Translator.
1. The word of the Lord came to me thus:
Two . Son of man , make known to Jerusalem her abominations.
The Lord speaks to his prophet and gives revelation about the origin of the problems of the nation (Israel ) which reveals his " abominable " things are , ie those things that are so repugnant that even want to remember. This text can be applied to a community or country and also on an individual.
Three . And say , Thus saith the Lord God to Jerusalem : By origin and your birth are you the land of Canaan . Your father was an Amorite and your mother Hittite .
The problem was that Israel was born as a nation in a territory inhabited by people outside the things of God . The Amorites and Hittites were people who practiced totally opposite to what God commands , including idolatrous practices were common , witchcraft , divination , sacrifice and adult children religions. Their societies were often harsh , where the strong and powerful abusing the poor and the weak.
If we take this to a personal story , you can say that growing up in a family where the parents and family were not pious practices and customs, the person may have suffered abuse from early childhood.
4 . When you were born , the day you were born , you did not cut the cord , you will not be washed with water to cleanse you , you will not rubbed with salt, nor wrapped in swaddling you .
May . No eye pitied thee, to grant any of these matters , out of compassion for you. You were exposed in the field , because you gave disgust, the day you were born .
Many have grown up with a tremendous lack of affection, without much care. I have ministered to people of mature age and have not been able to overcome the heartbreak of his childhood : Some were abandoned by their parents and raised by a family . Others were abused by their closest relatives , even a person once told me that his parents had been lying on the field to die and a hiker saved him from certain death .
6. I passed by you and saw you wallowing in your blood. And I told you when you were in your blood , "Live "
But God is saying that He was present at the time and saw everything that happened . Then said. "Live " and why we're here, because the Lord breathed the breath of life upon us.
7 ... And I made you grow like the grass of the fields. You grew up , like you developed , and reached the marriageable age . Your breasts were formed your hair grew , but you were completely naked.
In those moments where you wondered maybe " And where God was " when I was alone , fighting for my life , sometimes in fear of death and others with nothing to eat , cold and fear. The Lord says, "I was there and yet you did grow." Scripture speaks of Israel as a young man, and refers to a development and was " naked ," meaning exposed , helpless , shame, weakness, unprotected .
8. Then I passed by you and saw you . It was your time, the time of loves. I spread over you the edge of my mantle and covered your nakedness I promised with an oath , I made a covenant with you - declares the Lord Yahweh - and you were mine.
Cover the nakedness ( shame cover ) The Lord took the girl to wife , to give a name and address it. Figuratively is the covenant that God makes each of us when we recognize the name of Jesus and make a pact to be His children that He is our Father.
9. I bathed with water, washed the blood covering you , anointed you with oil .
That is, in this covenant with the Lord washed our sins cleansed us of our sinfulness and were anointed with the Holy Spirit.
10. I put embroidered dresses, fine leather shoes , a band of fine linen and silk robe .
11. I adorned you with jewelry : I put bracelets on your wrists and a necklace around your neck.
12. I put a ring on your nose , earrings on your ears and a beautiful crown on your head.
13 . You shone like gold and silver , clothed in fine linen , silk and embroidered . Flour , honey and oil was your food. You became more beautiful every day , and came to the splendor of a queen. Ezekiel 16.1 - 13 Jerusalem Bible [1 ] .
All this to start a new life, with the assurance that if we persevere in the Way, attain salvation.
We live by it has been His will to have life . Some of us have already agreed with him and have a new life .
Others do not know yet. If you belong to this group , know that even in their moments of greatest distress and darkness The Lord was there. He gave life to give you a chance to know him , because God has a purpose for each of us .
Get close to God and He will cleanse , heal old wounds will show mercy and teach you His will for your life.
Only God can make us new creatures, old things pass and that everything is made new . 
Week 70 is about to begin . This is your time of salvation, accept Christ into your heart and start a new life.
 http://www.bibliacatolica.com.br/la-biblia-de-jerusalen/ezequiel/16/ # ixzz2mLvjRSvB
[2 ] 2nd Corinthians 5.17
Entradas populares de este blog
Перевод с испанского на русский с Google Переводчик . О Иезекииль 16.1-13 1 . Слово Господне ко мне так: Два . Сын Человеческий , сделать известным в Иерусалим мерзости . Господь говорит в его пророка и дает откровение о происхождении проблемам нации (Израиль) , который показывает его " отвратительные " вещи , то есть тех вещей , которые так нелепо, что даже хочется вспоминать . Этот текст может быть применен к сообществу или страны, а также на человека.
Переклад з іспанської Українська Переклад з Google 29 жовтня 1929 , називається "Чорний четвер " поклало початок " Великої депресії". Цей криза почалася в США Це в кінцевому результаті впливає майже весь світ , я займають весь десятиліття 30 -х років і на початку 40 -х років. У 1934 році , будучи президентом США Рузвельт , його міністр сільського господарства Уоллес пропонує зміни в дизайні доларовій банкноті , (який є основою грошової системи США , і що 49 % квитків є один долар). Уряд США складається з масонів [ 1 ] (як і більшість всіх інших) . Нарешті в 1935 році прийшов сучасна версія законопроекту один долар. Містичний масонська символіка була використана в американській валюті з самого початку, і був використаний як засіб , щоб відрізнити гроші з США монети старого світу (Європа), у якого завжди були бюст правлячого монарха.
Stella Maris: (estrella de mar). Stella es un nombre que deriva de Estrella, y a su vez de la raíz babilónica STR, es decir Isthar. Un estudio breve sobre el culto a la diosa cananea Asera, por Adrián Pablos & Fabian Massa. Sobre esta diosa cananea informa el Diccionario cristiano Wiki: Heb. Ashêrâh [el plural es *Ashêrîm y Ashêrôth; ugar. Aserat; Cartas de Amarna,*Ashirtu y *Ashratu. 1. Diosa fenicia de la vegetación llamada "Asera de los tirios" en un texto ugarítico. La literatura ugarítica se refiere a ella como a la "señora de los dioses", la "amante [novia] de los dioses [del cielo]“, y como la madre de 70 deidades, pero su título más distintivo es Ashirat del mar, la “señora [que se pasea] del [por el] mar”.